Dictionnaire lituanien-français

Danguole Melnikiene
couverture
« Le nouveau Dictionnaire lituanien-français de Danguole Melnikiene est une ressource exceptionnelle  : il offre une couverture lexicale extrêmement vaste pour le français-lituanien. L’importance quantitative de la nomenclature ne relève pas ici du simple ajout d’entrées lexicales, mais de la prise en considération minutieuse du vocabulaire lituanien et français contemporains, sans oublier le lexique marqué du point de vue diasystématique  : mots familiers, mots techniques, archaïsmes, etc. Ce livre se présente donc comme une photographie lexicale précise des sociétés lituanienne et française du XXIe siècle –  valeur ajoutée importante qui ne saurait être obtenue à travers la consultation d’autres ressources traductologiques, comme les corpus parallèles. L’ouvrage de D.  Melnikiene est, en ce sens, la meilleure preuve que le dictionnaire continue à être un outil singulier, nécessaire et irremplaçable dans le moment actuel. »

— Pr.  Xavier Blanco, directeur du groupe de recherche « Phonétique, Lexicologie et Sémantique » à l’université autonome de Barcelone.
Plus de livres du même auteur
couverture-de-livre

L'onomatopée ou le "monstre hybride"

Danguole Melnikiene

07/12/2016

couverture-de-livre

Le dictionnaire bilingue

Danguole Melnikiene

22/05/2013

2019 © éditions Hermann. Tous droits réservés.
Nous diffusons des cookies afin d'analyser le trafic sur ce site. Les informations concernant l'utilisation que vous faites de notre site nous sont transmises dans cette optique.